Translation of "penso neanche di" in English

Translations:

i even think

How to use "penso neanche di" in sentences:

Non lo so. Adesso non penso neanche di volerlo sapere.
I don't think I want to know now.
In realta', erano solo 4 e di uno di questi tipi non penso neanche di ricordare correttamente il nome.
would you stop with the 9. Actually, there was only 4 and one of those guys I don't even think I had his name right.
e non e' per niente giusto che io mi debba scusare quando non penso neanche di essere nel torto. Perche' non sono nel torto.
and it's totally unfair that I have to apologize for something, when I don't even think I was wrong, because i wasn't wrong.
Sai, non penso neanche di volerlo.
You know, I don't think I even want it.
Non penso neanche di poter dire "il Pifferaio Magico e' un sito brevettato."
I don't even think I could say, "Pied Piper is a proprietary site."
Non penso neanche di avere un naso, Peralta.
I don't even think I have a nose, Peralta.
Non penso neanche di piacergli davvero in quel senso.
I don't even really think that he likes me like that.
Non ce la faccio piu', davvero, cioe'... non penso neanche di essere una vera Wiccan!
I can't take this anymore, I can't, I mean, I mean, I don't even think I'm a real Wiccan!
Non penso neanche di avere delle uova.
I don't even think I have eggs.
Non penso neanche di volerlo, il suo numero.
I don't think I even want her number.
Non penso neanche di volerci entrare qui. Perche'?
You know, I don't even know if I want to be a member.
Sono così stanca che non penso neanche di sapere cosa significhi "alleato".
At this point, I'm so tired, I don't even think I know what the word "ally" means.
Comunque non penso neanche di essere stupido.
However I also don’t think I am stupid.
8.6318960189819s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?